! | Warning: This song contains questionable elements; it may be inappropriate for younger audiences.
The Vocaloid Lyrics Wiki attempts to follow the Fandom TOU, and thus will not host lyrics which are extremely sexual, violent, or discriminatory in nature. If the lyrics found on this page are found to violate the Fandom TOU, they might be removed without notice. |
! |
Song title | |||
“glow” | |||
Original Upload Date | |||
Jun.28.2010 | |||
Singer | |||
Hatsune Miku | |||
Producer(s) | |||
keeno (music, lyrics) Menruiko (illust) |
|||
Views | |||
2,800,000+ (NN), 46,000+ (PP) | |||
Links | |||
Niconico Broadcast / piapro Broadcast | |||
Description
“4 years have gone by unnoticed. Instead of becoming an adult, I have become an uncle. |
Lyrics
Japanese | Romaji | Official English |
降り注いだ冷たい雨 | furisosoida tsumetai ame | The cold rain came pouring down, |
青い傷を溶かしてった。 | aoi kizu o tokashitetta. | melting away my blue wounds |
いつか見てた夕暮れ空の | itsuka miteta yuugurezora no | There’s someone smiling off in |
すみっこで笑う誰かがいた。 | sumikko de warau dareka ga ita. | the corner of an evening sky that I once knew |
気付かないうちにオトナになって | kizukanai uchi ni otona ni natte | I was all grown up before I knew it, |
綺麗な嘘 口に出来るほど | kirei na uso kuchi ni dekiru hodo | and I’d been through enough pain |
いろんな痛みを覚えてきたけど | ironna itami o oboete kita kedo | to know how to tell pretty lies. |
それでもまだ痛いんだ。 | soredemo mada itai nda. | But even still, it hurts |
夕暮れの涙が出そうな赤 | yuugure no namida ga desou na aka | A red that brings tears of twilight, I wish it would |
私の中の君を溶かしてしまえ。 | watashi no naka no kimi o tokashite shimae. | melt the you inside me away |
私の体中 | watashi no karadajuu | Because my body overflows |
君の傷跡で溢れているから | kimi no kizuato de afurete iru kara | with scars from you, |
もう進めないよ。 | mou susumenai yo. | I can’t go on |
ねぇ 消えて 消してよ | nee kiete keshite you | Please fade away, please erase them. |
そう願っていたのに | sou negatte ita noni | I asked for nothing more |
どうして こんなにきつく抱きしめてるの? | doushite konnani kitsuku dakishimeteru no? | So tell me why you still hold onto me so tight? |
君の声が遠くなる | kimi no koe ga tooku naru | Your voice grows distant, a red that |
飲み込まれそうな赤。 | nomikomaresou na aka. | seems to swallow you whole |
きっと このまま君を溶かして夜になるだけ。 | kitto kono mama kimi o tokashite yoru ni naru dake. | I bet it will just melt you and turn to night |
淡く染まる指先に零れ落ちそうな赤。 | awaku somaru yubisaki ni koboreochisou na aka. | A red about to drip on my blushed fingertips |
私の中の君を奪ってしまう。 | watashi no naka no kimi o ubatte shimau. | It steals away the you inside me |
ちぎれてく雲間から | chigireteku kumoma kara | From between clouds being torn apart, |
溢れ出す涙。 | afuredasu namida. | my tears overflow |
少しずつ滲む君にぎゅっとしがみついた。 | sukoshizutsu nijimu kimi ni gyutto shigamitsuita. | I clung to you tight as you slowly blurred away |
English translation from -Project DIVA- F 2nd.
Notable Derivatives
Glutamine’s cover |
Featuring: Glutamine |
NN |
nano’s cover |
Featuring: nano |
NN YT |
Discography
This song was featured on the following albums:
- Vocaloid Love Songs 〜Girls Side〜 (album)
- at dusk (album)
- EXIT TUNES PRESENTS VocaloVanguard feat. 初音ミク slow (EXIT TUNES PRESENTS VocaloVanguard feat. Hatsune Miku slow) (album)
- in the rain (album)
- KARENT presents スカイライトシアター feat. 初音ミク
- Hatsune Miku “Magical Mirai 2014” OFFICIAL ALBUM (album)
- 初音ミク「マジカルミライ 2014」 [Live]
- 初音ミク Project mirai こんぷり~と (Hatsune Miku Project mirai Complete) (album)
External Links
- Hatsune Miku Wiki
- Nico Nico Pedia
- piapro – Karaoke
- piapro – Karaoke, key -3
- Project DIVA Wiki
- UtaiteDB
- VocaDB
- Vocaloid Wiki