Chinese Song Name: Mo Wen Gui Qi 莫问归期
English Tranlation Name: Don’t Ask To Return
Chinese Singer: Jiang Xue Er 蒋雪儿 Snow
Chinese Composer: Liu Tao 刘涛
Chinese Lyrics: Liu Tao 刘涛 Jin Lin 堇临
Mo Wen Gui Qi 莫问归期 Lyrics 歌詞 With Pinyin By Jiang Xue Er 蒋雪儿 Snow
Learn Chinese Time From This Chinese Song Lyrics:
cáng jìn xīn kǒu de cì
藏 进 心 口 的 刺
bù wǎng xún yě rú cǐ
不 枉 寻 也 如 此
chén mò yǒu shí zuì hòu yīn nǐ fàng sì
沉 默 有 时 最 后 因 你 放 肆
nóng mò nán zhān xīn shì
浓 墨 难 沾 心 事
hán yè zěn jì xiāng sī
寒 夜 怎 寄 相 思
chén mò yǒu shí niàn xiǎng yǒu shí
沉 默 有 时 念 想 有 时
shuí jué bié xiāng sī chéng jí mò wèn tiān yá
谁 诀 别 相 思 成 疾 莫 问 天 涯
yě mò wèn guī qī
也 莫 问 归 期
zěn nài hé wú rén liáo jiě
怎 奈 何 无 人 了 解
qíng duàn zhī shí léng nuǎn zì zhī
情 断 之 时 冷 暖 自 知
shuí jué bié xiāng sī chéng jí mò wèn tiān yá
谁 诀 别 相 思 成 疾 莫 问 天 涯
yě mò wèn guī qī
也 莫 问 归 期
zěn nài hé wú rén liáo jiě
怎 奈 何 无 人 了 解
wǒ xīn si
我 心 思
cáng jìn xīn kǒu de cì
藏 进 心 口 的 刺
bù wǎng xún yě rú cǐ
不 枉 寻 也 如 此
chén mò yǒu shí zuì hòu yīn nǐ fàng sì
沉 默 有 时 最 后 因 你 放 肆
nóng mò nán zhān xīn shì
浓 墨 难 沾 心 事
hán yè zěn jì xiāng sī
寒 夜 怎 寄 相 思
chén mò yǒu shí niàn xiǎng yǒu shí
沉 默 有 时 念 想 有 时
shuí jué bié xiāng sī chéng jí mò wèn tiān yá
谁 诀 别 相 思 成 疾 莫 问 天 涯
yě mò wèn guī qī
也 莫 问 归 期
zěn nài hé wú rén liáo jiě
怎 奈 何 无 人 了 解
qíng duàn zhī shí léng nuǎn zì zhī
情 断 之 时 冷 暖 自 知
shuí jué bié xiāng sī chéng jí mò wèn tiān yá
谁 诀 别 相 思 成 疾 莫 问 天 涯
yě mò wèn guī qī
也 莫 问 归 期
zěn nài hé wú rén liáo jiě
怎 奈 何 无 人 了 解
wǒ xīn si
我 心 思
shuí jué bié xiāng sī chéng jí mò wèn tiān yá
谁 诀 别 相 思 成 疾 莫 问 天 涯
yě mò wèn guī qī
也 莫 问 归 期
zěn nài hé wú rén liáo jiě
怎 奈 何 无 人 了 解
qíng duàn zhī shí léng nuǎn zì zhī
情 断 之 时 冷 暖 自 知
shuí jué bié xiāng sī chéng jí mò wèn tiān yá
谁 诀 别 相 思 成 疾 莫 问 天 涯
yě mò wèn guī qī
也 莫 问 归 期
zěn nài hé wú rén liáo jiě
怎 奈 何 无 人 了 解
wǒ xīn si
我 心 思
English Translation For Mo Wen Gui Qi 莫问归期
A thorn in the mouth of the heart
No, it’s the same.
Silence sometimes ends up because you’re indiscreet
It’s hard to get my heart done.
How to send thoughts on a cold night
Silence sometimes think sometimes
Who’s going to say goodbye to the disease to ask the tianya
Also mo asked the return period
How nai how no one understands
When the love is broken, the cold and the warm self-knowledge
Who’s going to say goodbye to the disease to ask the tianya
Also mo asked the return period
How can no one understand my mind
A thorn in the mouth of the heart
No, it’s the same.
Silence sometimes ends up because you’re indiscreet
It’s hard to get my heart done.
How to send thoughts on a cold night
Silence sometimes think sometimes
Who’s going to say goodbye to the disease to ask the tianya
Also mo asked the return period
How nai how no one understands
When the love is broken, the cold and the warm self-knowledge
Who’s going to say goodbye to the disease to ask the tianya
Also mo asked the return period
How can no one understand my mind
Who’s going to say goodbye to the disease to ask the tianya
Also mo asked the return period
How nai how no one understands
When the love is broken, the cold and the warm self-knowledge
Who’s going to say goodbye to the disease to ask the tianya
Also mo asked the return period
How nai how no one understands
My mind.